How difficult is it to translate COVID-19 materials in other languages?
According to an ABC report last week, a mistakes have been found in the translation of government materials about COVID-19. Does that mean translations from the government are not trustworthy? How difficult it could be to translate a public health message in other languages? What can we do to help spread the correct message?
Wing Kuang talks to Professor Anthony Pym from the University of Melbourne.
University of Melbourne Professor Anthony Pym
Category: Audio, Audio, Features, General, Internal News, Interview, News, News and Commentary, Podcast, Politics
More by Panorama
A new survey from the Australian Sports Foundation reveals many community sports clubs are struggling from the financial impact of the covid-19 […]
Western Australia recently announced that native logging will be banned from 2024. Reporter Lilian Bernhardt explains the decision, the timber industry’s response, […]